« 「それでも恋するバルセロナ」から使える一言 | Main | 「それでも恋するバルセロナ」から使える一言 第三弾 »

「それでも恋するバルセロナ」から使える一言 第二弾

毎日暑いですね。2、3日前に梅雨明けしたはずの関東ですが、今日はどんよりした空模様です。皆さんお元気ですか。

一見騒ぎも落ち着いたように見える豚インフルエンザですが、実は、じわじわとあちこちで活動している様子。気を抜かず、うがい・手洗いを忘れないようにしましょう。

さて、今日も「それでも恋するバルセロナ」から使える一言をご紹介します。

Think it over.

考えておいてね。

これはアントニオが “ 今からOviedo(オビエド)に行くんだけど ” と言って、ヴィッキーとクリスティーナを誘った後に言ったセリフです。

考えておく ”というのは言い方によっていろいろなニュアンスがあります。たとえば、“ 実際に、そのことについて考えるけれども少し時間がほしい時 ”、そういう場合は “ I'll think it over. ”と言います。 また、“ I'll think about it. ” も “ 考えておく ” ですが、これは “ No ” に近い “ 考えておく ” になります。

“英作をする”時にはニュアンスまで考えずに使ってしまいがちですが、“英語を使う”時にはニュアンスまできちんと考えて使うことができるようになりたいですね。

映画で学ぶ英会話

|

« 「それでも恋するバルセロナ」から使える一言 | Main | 「それでも恋するバルセロナ」から使える一言 第三弾 »

「映画と英語」カテゴリの記事

Comments

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54472/45656645

Listed below are links to weblogs that reference 「それでも恋するバルセロナ」から使える一言 第二弾:

« 「それでも恋するバルセロナ」から使える一言 | Main | 「それでも恋するバルセロナ」から使える一言 第三弾 »